山梨学院デジタルパンフレット::外国人留学生ハンドブック
72/76

⑤ アルバイトについて(Part-Time Job) 关于打工 Quy định về việc làm thêmアルバイトをしたい時ときは、資し格かく外がい活かつ動どう許きょ可かが必ひつ要ようです。資し格かく外がい活かつ動どう許きょ可かが申しん請せいしたい場ば合あいは、国こく際さい交こう流りゅうセンターに相そう談だんしてください。悪あく質しつなアルバイト紹しょう介かい者しゃに注ちゅ意ういしてください。風ふう俗ぞく営えい業ぎょうの店みせでアルバイトをしてはいけません。ティッシュやチラシ配くばりは危き険けんがいっぱいです。(「資し格かく外がい活かつ動どう(内ない容よう)」「著ちょ作さく権けん法ほう違い反はん」「住じゅう居きょ侵しん入にゅう罪ざい」「道どう路ろ交こう通つう法ほう違い反はん」になってしまうことがあります。)個こ人じんでアルバイト紹しょう介かい料りょうをとるのは違い法ほうです。許きょ可かされた時じ間かん(週しゅう28時じ間かん以い内ない)を超ちょう過かしないでください。In order to be able to do a part-time job you must receive a work permission. If you would like to add on this permission, please come to the International Exchange Center.Beware of malicious part-time jobs introducers.Part-time jobs such as being involved at sexually explicit pubs, bars or any related business is not allowed. Distributing tissues or flyers is a dangerous activity. It may result in “activities outside the qualification” of your status, “violation of copyright law”, “violation of residential burglary”, and “violation of road traffic law”. Do not pay to someone for part-time job referral fees. Do not work overtime.  Do not exceed the permitted hours (within 28 hours per week). 67不要将你的住址和电话号码告诉陌生人。不要将现金、在留卡、健康保险证、学生证,手机,银行卡借与他人。不要使用他人的个人卡(如Suica,信用卡等),如捡到他人的卡,请将其交给警察。不要成为他人的任何行李或邮件的收件人(有可能包含非法内容)。入店行窃(偷窃)是一种严重的犯罪行为,会被驱逐出境或送入监狱。如果你殴打店员/工作人员,将被视同抢劫罪。如想打工,需要获得打工许可。(该许可需要登记到你的在留卡上)。如想申请打工许可,请到国际交流中心咨询。请提防恶意的工作介绍人员。被严禁的打工,如在色情酒馆、酒吧或任何相关业务。发放传单或纸巾的工作存在很多风险。有可能会造成「超出打工允许范围(内容)」「违反著作权法」「擅闯住宅区域罪」「违反道路交通法」)。个人收取工作介绍费是违法的。请务必不要超过法定打工时间(每周28 小时以内)。Không tùy tiện đưa cho người khác thông tin về địa chỉ hay số điện thoại di động.Không cho người khác mượn tiền, thẻ ngoại kiều, thẻ bảo hiểm, thẻ học sinh, điện thoại, thẻ ngân hàng,..Không được sử dụng vé tàu định kỳ hay các loại thẻ cá nhân của người khác. Hãy trình báo cảnh sát nếu bạn vô tình nhặt được những vật trên. Không được nhận hàng hóa giúp người lạ.Ăn cắp vặt là hành vi trộm cắp, bạn có thể nhận án tù hoặc bị trục xuất về nước. Nếu đánh nhân viên phục vụ, bạn sẽ bị buộc tội cướp dùng vũ lực.Khi muốn làm thêm, bạn phải đăng ký “Giấy phép làm thêm ngoài tư cách”. Hãy đến văn phòng Kokusai nếu bạn muốn được hướng dẫn đăng ký.Hãy cảnh giác với những người môi giới công việc không lành mạnh. Không được làm ở các cơ sở kinh doanh dịch vụ giải trí nhạy cảm.Không nhận tờ rơi hay khăn giấy được phát trên đường. (Bạn có thể vi phạm Nội quy làm thêm, Luật về bản quyền, Xâm phạm nơi cư trú, vi phạm Luật giao thông đường bộ)Việc cá nhân lấy tiền môi giới khi giới thiệu việc làm là vi phạm pháp luật.Không làm quá thời gian quy định (không quá 28 tiếng / tuần).Do not tell your address and phone number to strangers. Do not lend money, the residence card, the health insurance card, student ID card, mobile phone, bank account, etc. to others.Do not use someone else’s commuter pass or card. If you find it, hand it over to the police. Do not become a recipient of any luggage or mail for someone else.Shoplifting (stealing) is a serious crime and you could be deported or sent to jail. The same penalization applies if you hurt a store clerk/staff.   ④ 個こ人じん情じょう報ほうと所しょ持じ品ひんについて(Personal Data and Belongings)  关于个人信息和个人物品 Về thông tin và vật dụng cá nhân知しらない人ひとに住じゅう所しょや携けい帯たいの番ばん号ごうを教おしえてはいけません。お金かね・在ざい留りゅうカード・健けん康こう保ほ険けん証しょう・学がく生せい証しょう・携けい帯たい電でん話わ・銀ぎん行こう口こう座ざなどを他た人にんに貸かしてはいけません。他た人にんの定てい期きやカードを使つかってはいけません。カードを拾ひろったら警けい察さつに届とどけましょう。他た人にんの荷に物もつの受うけ取とり人にんにならないでください。万まん引びきは泥どろ棒ぼうです。刑けい務む所しょに入いれられたり退たい去きょ強きょう制せいになったりします。店てん員いんを殴なぐったりしたら強ごう盗とう罪ざいに問とわれます。

元のページ  ../index.html#72

このブックを見る